Kezban
Ateş sadece düştüğü yeri yakar nedir bu dünyanın hali
Bir sana bir bana al gülü ver gülü sev beni seveyim ki seni
Dünyanın hali böyle
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban
Babası yıllarca didinip çabalamış oğluna bir bağ bırakmış
Hayırsız evlat üzümünü yemiş ama merak edip sormamış
Dünyanın hali böyle
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban Al gülü ver gülü Kezban al gülü ver gülü
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban
Kitabına uyduran kervanı yükleyip yüksek dağlardan aşırır
Beceriksiz kişi sağa sola bakınıp ta düz ovada yolunu şaşırır
Dünyanın hali böyle
Bir bakışın yeter düşerim yollarına dünyalar güzeli Kezban
Sarı sarı bileziği takarım kollarına dünyalar güzeli Kezban
Kezban
O fogo só queima o lugar onde cai, qual é a desse mundo?
Só você e eu, pega a rosa, dá a rosa, me ama pra eu te amar também.
É assim que o mundo é.
Um olhar seu é o suficiente, eu caio aos seus pés, beleza do mundo, Kezban.
Coloco a pulseira amarela no seu braço, beleza do mundo, Kezban.
O pai trabalhou duro por anos, deixou uma herança pro filho.
Filho ingrato comeu as uvas, mas nunca se preocupou em perguntar.
É assim que o mundo é.
Um olhar seu é o suficiente, eu caio aos seus pés, beleza do mundo, Kezban.
Coloco a pulseira amarela no seu braço, beleza do mundo, Kezban. Pega a rosa, dá a rosa, Kezban, pega a rosa, dá a rosa.
Um olhar seu é o suficiente, eu caio aos seus pés, beleza do mundo, Kezban.
Coloco a pulseira amarela no seu braço, beleza do mundo, Kezban.
Quem adapta o livro carrega a carga e atravessa as montanhas altas.
A pessoa desajeitada olha pra todos os lados e se perde na planície.
É assim que o mundo é.
Um olhar seu é o suficiente, eu caio aos seus pés, beleza do mundo, Kezban.
Coloco a pulseira amarela no seu braço, beleza do mundo, Kezban.