La Fine Delle Poesie

Per favore, che ora è?
Si è già arreso il ghiaccio ormai,
Ti stringo ancora un po'
E poi sarà per sempre.
Quasi io non so chi sei
Ma è deciso siamo noi
A chiudere per dio,
Il giro a questo mondo.
Prenderò le tue mani e ti guiderò.
È bellissima da dentro
La fine delle poesie,
Sapere che non c'è più tempo
E dirti le mie,
Ancora un attimo di gloria
E nella luce mi dirai
È bellissimo da dentro quello che sei,
Quello che sei,
Lasciami una bella stagione.

Per favore, che ora è?
Se lo sai fai finta che
Domani annaffierò
I fiori sull'asfalto.
Tienimi nelle mani e consolami!
È bellissima da dentro
La fine delle poesie,
Sapere che non c'è più tempo
E dirti le mie.
Ancora un attimo di storia
E nel silenzio mi dirai
È bellissimo da dentro quello che sei.
È bellissimo da dentro.
È bellissimo da dentro
Quello che sei,
Lasciami con questa metà di me

O Fim de poemas

Por favor, que horas são?
É já rendeu o gelo agora,
Eu segurar um pouco '
Em seguida, ele será para sempre.
Eu quase não sei quem você é
Mas decidimos
Um perto de Deus,
A visita a este mundo.
Eu vou pegar sua mão e eu vou guiá-lo.
É bonito de dentro
O fim dos poemas,
Sabendo-se que não há tempo
E, para dizer a minha,
Em outro momento de glória
E na luz me dizer
É bonito de dentro o que você é,
O que você é,
Deixe uma boa temporada.

Por favor, que horas são?
Se você sabe que você finge que
Annaffierò amanhã
As flores no chão.
Segure-me nas mãos e me consolar!
É bonito de dentro
O fim dos poemas,
Sabendo-se que não há tempo
E, para dizer a minha.
Em outro momento da história
E no silêncio que eu digo
É bonito de dentro o que você é.
É lindo por dentro.
É bonito de dentro
O que você é,
Deixe essa metade de mim

Composição: