Motown Junk
Revolution, revolution, revolution
Never ever wanted to be with you
The only thing you gave me was the boredom I suffocate in
Ooh ooh ooh
Adrift in cheap dreams don't stop the rain
Numbed out in piss towns just wanna dig their graves
Ooh ooh ooh
Motown, Motown junk
I laughed when Lennon got shot
Twenty-one years of living and nothing means anything to me
Motown junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown junk
Motown junk
Motown junk
Motown junk
I don't want cos I just get
All you slut heroes offer is a fear of the future
Ooh ooh ooh
Past made useless and I'm dying now
Communal tyranny a jail that bleeds our wrists
Ooh ooh ooh
Motown, Motown junk
I laughed when Lennon got shot
Twenty-one years of living and nothing means anything to me
Motown Junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Junka junka junka junka junka
We live in urban hell
We destroy rock and roll
Lixo de Motown
Revolução, revolução, revolução
Nunca quis estar com você
A única coisa que você me deu foi o tédio em que eu sufoco
Ooh ooh ooh
À deriva em sonhos baratos, a chuva não para
Entorpecidos em cidades podres, só querem cavar suas covas
Ooh ooh ooh
Motown, lixo de Motown
Eu ri quando o Lennon foi baleado
Vinte e um anos de vida e nada significa nada pra mim
Lixo de Motown, uma vida de escravidão
Canções de amor ecoam a traição da classe baixa
Para seu coração parar de bater por 168 segundos
Para seu cérebro parar de pensar por 168 segundos
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Eu não quero porque eu só recebo
Tudo que esses heróis safados oferecem é medo do futuro
Ooh ooh ooh
Passado se tornou inútil e eu estou morrendo agora
Tirania comunitária, uma prisão que sangra nossos pulsos
Ooh ooh ooh
Motown, lixo de Motown
Eu ri quando o Lennon foi baleado
Vinte e um anos de vida e nada significa nada pra mim
Lixo de Motown, uma vida de escravidão
Canções de amor ecoam a traição da classe baixa
Para seu coração parar de bater por 168 segundos
Para seu cérebro parar de pensar por 168 segundos
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown, uma vida de escravidão
Canções de amor ecoam a traição da classe baixa
Para seu coração parar de bater por 168 segundos
Para seu cérebro parar de pensar por 168 segundos
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Lixo de Motown
Junka junka junka junka junka
Vivemos no inferno urbano
Destruímos o rock and roll