395px

Corta Fora

Manilla Road

Hack It Off

Hack

So here you are lift your head
You fed on dawns early light, you're so right
I'm a puppet on a string
You're a thing

Unreal you rise like coiled diamond surprise
You make my bed
I'm wed to you
What can i do, i could

[chorus]
Hack it off and find a way
Start another life today
Grease the guillotine, make it pay
Bye bye baby, bye bye

Iron studded icon you molten lead music
Into the greedy ears of America
So they can swallow every drop
Of your cathode ray amor'e

A moray eel steals into a thousand hearts of darkness
While Cupid's bow snaps like the spine of love
And he pulls out his bazooka instead
So many dead

[repeat chorus]

Mirror windshield shards fly like fractured facts
I ain't no saint so paint me black
And send me somewhere
I don't care

If I made a point it's just afly in the ointment
Anoint me holy mother of maggots
For I have sinned against love
What's love ? I think I love it, but i want to

Hack, hack

Corta Fora

Corta

Então aqui está, levante a cabeça
Você se alimentou da luz do amanhecer, você está certa
Sou um fantoche na corda
Você é uma coisa

Irreal, você se ergue como um diamante enrolado
Você faz minha cama
Estou casado com você
O que posso fazer, eu poderia

[refrão]
Corta fora e encontre um jeito
Comece outra vida hoje
Engrase a guilhotina, faça valer a pena
Tchau tchau, baby, tchau tchau

Ícone cravejado de ferro, você é música de chumbo derretido
Para os ouvidos gananciosos da América
Para que eles possam engolir cada gota
Do seu amor de raio catódico

Uma moreia se infiltra em mil corações de escuridão
Enquanto o arco de Cupido estala como a coluna do amor
E ele puxa sua bazuca em vez disso
Tantos mortos

[repetir refrão]

Cacos de espelho e para-brisa voam como fatos fraturados
Não sou nenhum santo, então me pinte de preto
E me mande para algum lugar
Não me importo

Se eu fiz um ponto, é só uma mosca na pomada
Unge-me, santa mãe das larvas
Pois eu pequei contra o amor
O que é amor? Acho que amo, mas eu quero

Corta, corta

Composição: