In Gein We Trust
Father said the crop was going to be a good one
A lot of holes to dig, a lot work to be done
Good old Gein goes to pay a visit to a stone
Maybe he'll keep you company if you're all alone
[chorus]
Gein we trust in you we trust in me
Gein, but what is this, what does it mean
Gein, no we don't know this place
Have you seen Gein
Mister Ed comes back from the dead to ply his trade
Skull cup-a-soup fast on a boney chair he's amde
Lots of parts all packed away in boxes nice and clean
Human nipple necklace, your a scream Mister Gein
[repeat chorus]
He's happy to watch the kids till you get back
Let's go out to the smokehouse, something new upon the rack
Nothing really showing through the windows all day
They're painted black so we don't know what to say
Wearing what face flayed grey and frozen
Sad sick desd faces, he's got them by the dozen
He becomes the person that he'd taken way back when
So he can kill himself and still live to kill again
Em Gein Confiamos
O pai disse que a colheita ia ser boa
Muitos buracos pra cavar, muito trabalho pra fazer
O bom e velho Gein vai visitar uma pedra
Talvez ele te faça companhia se você estiver sozinho
[refrão]
Gein, em você confiamos, em mim confiamos
Gein, mas o que é isso, o que significa?
Gein, não, não conhecemos esse lugar
Você já viu o Gein?
O Mister Ed volta do além pra fazer seu trabalho
Copo de crânio com sopa rápida numa cadeira de ossos que ele fez
Muitas partes todas guardadas em caixas bem limpas
Colar de mamilos humanos, você é uma comédia, Mister Gein
[repetir refrão]
Ele fica feliz em cuidar das crianças até você voltar
Vamos sair pra defumaria, algo novo na prateleira
Nada realmente aparecendo pelas janelas o dia todo
Elas estão pintadas de preto pra não sabermos o que dizer
Usando que rosto, despelado, cinza e congelado
Rostos tristes e doentes, ele tem deles aos montes
Ele se torna a pessoa que levou de volta quando
Assim ele pode se matar e ainda viver pra matar de novo