Rojo y Amarillo
Cuando mi país dejé
A mí mismo pregunté
Qué es lo que podía contar
De todo lo que hay allá
Si alguien a mí preguntar
De mi tierra y de mi hogar
Ya sé lo que contestar
Dos colores bastarán
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
En esa tierra nací
Donde hay vida y hay color
Esperándome allí están
Mis raíces y mi hogar
Cansado estoy de vagar
Por estos mundos de Dios
Pronto voy a regresar
Para nunca más marchar
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
Rojos son los campos, el atardecer hoy
Rojas son las flores y también el amanecer
Playas amarillas y también los rayos del sol
Amarillo y rojo son los colores de mi país
Vermelho e amarelo
Quando meu país eu saí
Eu me perguntei
O que eu poderia dizer
De tudo lá
Se alguém me perguntar
Da minha terra e da minha casa
Eu já sei o que responder
Duas cores serão suficientes
Vermelhos são os campos, o pôr do sol hoje
Rojas são as flores e também o amanhecer
Praias amarelas e também os raios do sol
Amarelo e vermelho são as cores do meu país
Naquela terra eu nasci
Onde há vida e há cor
Esperando por mim há
Minhas raízes e minha casa
Cansado de vagar
Para esses mundos de Deus
Logo voltarei
Para nunca mais sair
Vermelhos são os campos, o pôr do sol hoje
Rojas são as flores e também o amanhecer
Praias amarelas e também os raios do sol
Amarelo e vermelho são as cores do meu país
Vermelhos são os campos, o pôr do sol hoje
Rojas são as flores e também o amanhecer
Praias amarelas e também os raios do sol
Amarelo e vermelho são as cores do meu país