395px

I Do Sonho Mais

Mansfield Tya

Je Ne Rêve Plus

Devenir cinglée et se taper la tête contre les murs multiplier
Sur moi toutes les fractures cumuler l'absence et la torture
Ensommeillée je ne rêve plus je ne rêve plus.
Une insuffisance respiratoire un goût amer choquant
Et monstrueux alors qu'en ta présence je peux entrevoir
Le repos de tous ces songes volés je ne rêve plus je ne rêve plus.

Ils sont plus jolis quand tu es là
Le monde autour n'existe plus
Je suis plus calme dans tes bras
Chaque jour je me le dis quand dans la nuit
Je ne rêve plus
Je ne rêve plus

Il y a des gens comme moi qui ont besoin d'autre chose
Que de manger pour exister mon corps réclame aussi
Ce venin qui injecté à mes journées me fait oublier que je ne
Rêve plus je ne fais que pleurer comme une malade mentale
Qu'on aurait pas soigner, que je ne rêve plus je ne fais
Que pleurer comme une malade mentale qu'on aurait pas soigner

Je ne rêve plus
Je ne rêve plus
Je ne rêve plus
Je ne rêve plus

I Do Sonho Mais

Torne-se um louco e bater a cabeça contra as paredes se multiplicam
Em mim todas as fraturas acumular ausência e tortura
Sonolento Eu não sonho mais Eu não sonho mais.
Insuficiência respiratória um gosto amargo chocando
Monstrous quando em sua presença que eu posso ver
O resto todos esses sonhos roubados eu sonho mais eu já não sonho.

Eles são mais bonitas quando você está lá
O mundo ao redor já não existe
Estou mais calmo em seus braços
Todo dia eu dizer quando a noite
Eu já não sonho
Eu já não sonho

Há pessoas como eu, que precisa de algo mais
O que comer para ser o meu corpo também chama
Este veneno injetado meus dias me fez esquecer que eu
Sonho mais eu só estou chorando como um doente mental
Nós não me importo, eu não sonho mais eu faço
Esse grito como um doente mental que não iria curar

Eu já não sonho
Eu já não sonho
Eu já não sonho
Eu já não sonho

Composição: