My Becoming
My mind is folded in finest silks wrought of disease and perversion
Visions of excitement I see require utmost aversion
No law, no man made edict can stand in the way of my becoming
Notwithstanding, on the verge of breaking out of my confides
While my hand is stayed my imagination works it's own renditions
The stage is set all props erect, strip the figure of concession
No law, no man made edict can stand in the way of my becoming
Notwithstanding, on the verge of breaking out of my confides
The waves of madness hit hard on the shores of reason
For a split second I'm almost drowned in sheer volition
For this time, for a while harnessed fire inside
Enmity intensified, exceeding it's own design
Degradation as emotion, demanding devotion
Increasing inflammation
Bending my back to kneel before it
Forcing me into servitude
No law, no man made edict can stand in the way of my becoming
Notwithstanding, on the verge of breaking out of my confides
The waves of madness hit hard on the shores of reason
For a split second I'm almost drowned in sheer volition
The darkness falls, leaving a false twilight of hope
With no remorse at the final hour I let go
Meu Tornar-se
Minha mente está dobrada em sedas finas feitas de doença e perversão
Visões de excitação que vejo exigem a maior aversão
Nenhuma lei, nenhum edito feito pelo homem pode impedir meu tornar-se
Apesar disso, à beira de romper minhas amarras
Enquanto minha mão é contida, minha imaginação cria suas próprias versões
O palco está montado, todos os adereços prontos, despoje a figura da concessão
Nenhuma lei, nenhum edito feito pelo homem pode impedir meu tornar-se
Apesar disso, à beira de romper minhas amarras
As ondas da loucura batem forte nas praias da razão
Por um segundo, quase me afogo na pura vontade
Desta vez, por um tempo, fogo contido dentro
Inimizade intensificada, superando seu próprio design
Degradação como emoção, exigindo devoção
Inflamação crescente
Curvando minhas costas para me ajoelhar diante disso
Forçando-me à servidão
Nenhuma lei, nenhum edito feito pelo homem pode impedir meu tornar-se
Apesar disso, à beira de romper minhas amarras
As ondas da loucura batem forte nas praias da razão
Por um segundo, quase me afogo na pura vontade
A escuridão cai, deixando um falso crepúsculo de esperança
Sem remorso na hora final, eu deixo ir