A Million Crises
So I try to reach for the window sight, another Sunday bright
But the fever makes me weak for light, I think I'll stay in bed 'til
night
I can't tell by words but it's time to search and replace
In despair and out of command I'm close to collapse
As my needs are breaking down my defence, corroding to erase
My intense and fervent thirst improves my will to fight
Like a million crises banging inside, and forcing me to attend
It's the common way of the symptoms that I provide
I can't tell by words but it's time to search and replace
In despair and out of command I'm close to collapse
Neither daystar nor the moonlight appears to aspire
And I swallow all these lies, they'll become my disguise
Um Milhão de Crises
Então eu tento alcançar a visão da janela, outro domingo ensolarado
Mas a febre me deixa fraco para a luz, acho que vou ficar na cama até
a noite
Não consigo dizer com palavras, mas é hora de buscar e substituir
Na desesperança e fora de controle, estou perto do colapso
Enquanto minhas necessidades estão destruindo minha defesa, corroendo para apagar
Minha intensa e fervorosa sede melhora minha vontade de lutar
Como um milhão de crises batendo dentro, me forçando a comparecer
É o jeito comum dos sintomas que eu provoco
Não consigo dizer com palavras, mas é hora de buscar e substituir
Na desesperança e fora de controle, estou perto do colapso
Nem a estrela do dia nem a luz da lua parecem aspirar
E eu engulo todas essas mentiras, elas vão se tornar meu disfarce