Down To The Pottery
Down to the pottery
Watching his hands slip
His round body
And cracked lips
Trimming time is not ideal
To talk about
The fireplace inside
When I have you around
Under the same age, we
Wouldn't be allowed to be
Like leather-hands to fire
Please let me come in
I'll be an apprentice
The glazeware chips
In the dreams of my mind
Down to the pottery
(Flip it over, take it to the fire)
Watching his hands slip
(Glaze it all over until it's watertight)
His round body
(Wedge the clay, cut it with a knife)
And cracked lips
(Dry with heat, dry)
Shape it, mold it
We'll have a perfect piece
Teach this knowledge
Of handling it so wisely (with care)
So wise, so wise
Até a Olaria
Até a olaria
Observando as mãos dele escorregarem
O seu corpo redondo
E lábios rachados
O tempo de acabamento não é ideal
Para falar sobre
A lareira aqui dentro
Quando você está por perto
Sob a mesma idade, nós
Não poderíamos ser
Como argila em estado de couro ao fogo
Por favor, me deixe entrar
Serei um aprendiz
Os azulejos quebram em lascas
Nos sonhos da minha mente
Até a olaria
(Vire-o, leve-o ao fogo)
Observando as mãos dele escorregarem
(Passe esmalte em tudo até ficar à prova d'água)
O seu corpo redondo
(Amasse a argila, corte com uma faca)
E lábios rachados
(Seque com o calor, seque)
Modele-o, molda-o
Teremos uma peça perfeita
Ensine esse conhecimento
De manuseá-la com sabedoria (com cuidado)
Tão sábio, tão sábio