395px

Melhor e Ótimo

Marie Christine (Musical)

Better and Best

Mcmahon:
Forgive the late hour.

Leary
It's practical business.

Mcmahon:
You know mister gates.

Leary:
Are your children in bed?

Mcmahon:
We've heard all about you.

Leary:
Forgive the late hour.

Mcmahon:
He'd like a solution.

Leary:
He has a solution.

Mcmahon:
He'd like your compliance.

Leary:
It's all for the better.

Mcmahon:
Better and best.

Both:
It's all for the better and best.

Leary:
You must leave chicago.

Mcmahon:
Before it goes public.

Leary:
A simple solution.

Mcmahon:
You mustn't refuse.

Leary:
A slight inconvenience.

Mcmahon:
You will leave chicago.

Leary:
It's all for the better,
All for the

Mcmahon:
It's all for the better,
Better and best.
It's all for the better and best.

Leary:
Better and best.
It's all for the better and best.

Both:
All for the better and best.

Melhor e Ótimo

Mcmahon:
Desculpe a hora.

Leary
É um negócio prático.

Mcmahon:
Você conhece o senhor Gates.

Leary:
Seus filhos já estão na cama?

Mcmahon:
Já ouvimos tudo sobre você.

Leary:
Desculpe a hora.

Mcmahon:
Ele gostaria de uma solução.

Leary:
Ele tem uma solução.

Mcmahon:
Ele gostaria da sua colaboração.

Leary:
É tudo para o melhor.

Mcmahon:
Melhor e ótimo.

Ambos:
É tudo para o melhor e ótimo.

Leary:
Você precisa sair de Chicago.

Mcmahon:
Antes que isso se torne público.

Leary:
Uma solução simples.

Mcmahon:
Você não pode recusar.

Leary:
Um pequeno inconveniente.

Mcmahon:
Você vai deixar Chicago.

Leary:
É tudo para o melhor,
Tudo para o

Mcmahon:
É tudo para o melhor,
Melhor e ótimo.
É tudo para o melhor e ótimo.

Leary:
Melhor e ótimo.
É tudo para o melhor e ótimo.

Ambos:
Tudo para o melhor e ótimo.