395px

Caminho de Volta para o Paraíso

Marie Christine (Musical)

Way Back to Paradise

MARIE CHRISTINE:
We are ruled by our brothers.
We are ruled by our husbands.
We jump at the voices of our masters
and do as they say.
We are bartered and traded
along with cattle and cotton.
We have to be beautiful
and it helps to have a dowry of some kind;
We have to show humility;
And have the presence of mind
to never complain.
And they say it's our fault
We were thrown out of Eden
to be turned into salt.
But there is a way back to paradise;
There is a way;
Study all men:
Learn what they lack.
Sweeten and stroke
before you attack.
Put up a front
then slip through the back;
Be on your way back to paradise.

LISETTE:
Oui, mam-zell'
Oui, mam-zell'

MARIE CHRISTINE:
Long ago back in Eden

LISETTE:
Eden.

MARIE CHRISTINE:
when we didn't need husbands,

LISETTE:
Husbands

MARIE CHRISTINE:
We danced to the voices in the Garden
and had our own way.

LISETTE:
Ou-ye mam-zell'...

MARIE CHRISTINE:
We were taught by mothers
By the river of Knowledge;
Our Garden was beautiful

LISETTE:
Beautiful

MARIE CHRISTINE:
Until the angels came to call,
And on the wings of jealousy
they brought down the fall
and gave the Garden to men.

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
Put it out of our touch.

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
We were thrown out of Eden

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
for knowing too much.
But there is a way back to paradise
There is a way
Bide your time

LISETTE:
Oui, mam-zell'

MARIE CHRISTINE:
Be clever and wise

LISETTE:
Oui, mam-zell'

MARIE CHRISTINE:
When you look at a man

LISETTE:
Oui, mam-zell'

MARIE CHRISTINE:
Look him dead in the eyes.

LISETTE:
Oui, mam-zell'

MARIE CHRISTINE:
Do not be seduced.
Tell him elegant lies.

BOTH:
Be on your way
Be on your way back to paradise.

Caminho de Volta para o Paraíso

MARIE CHRISTINE:
Nós somos governadas por nossos irmãos.
Nós somos governadas por nossos maridos.
Pulamos ao ouvir as vozes dos nossos mestres
E fazemos o que eles dizem.
Fomos trocadas e negociadas
Junto com gado e algodão.
Temos que ser bonitas
E é bom ter um dote de algum tipo;
Temos que mostrar humildade;
E ter presença de espírito
Para nunca reclamar.
E eles dizem que é nossa culpa
Que fomos expulsas do Éden
Para nos tornarmos sal.
Mas há um caminho de volta para o paraíso;
Há um caminho;
Estude todos os homens:
Aprenda o que eles não têm.
Adoce e acaricie
Antes de atacar.
Crie uma fachada
E depois escape pela porta dos fundos;
Esteja a caminho de volta para o paraíso.

LISETTE:
Sim, mademoiselle
Sim, mademoiselle

MARIE CHRISTINE:
Há muito tempo, de volta ao Éden

LISETTE:
Éden.

MARIE CHRISTINE:
Quando não precisávamos de maridos,

LISETTE:
Maridos

MARIE CHRISTINE:
Dançávamos ao som das vozes no Jardim
E fazíamos do nosso jeito.

LISETTE:
Ou-sim, mademoiselle...

MARIE CHRISTINE:
Fomos ensinadas por mães
À beira do Rio do Conhecimento;
Nosso Jardim era lindo

LISETTE:
Lindo

MARIE CHRISTINE:
Até que os anjos vieram nos chamar,
E nas asas da inveja
Trouxeram a queda
E deram o Jardim aos homens.

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
Tiraram de nosso alcance.

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
Fomos expulsas do Éden

LISETTE:
Ah

MARIE CHRISTINE:
Por saber demais.
Mas há um caminho de volta para o paraíso
Há um caminho
Espere sua hora

LISETTE:
Sim, mademoiselle

MARIE CHRISTINE:
Seja esperta e sábia

LISETTE:
Sim, mademoiselle

MARIE CHRISTINE:
Quando olhar para um homem

LISETTE:
Sim, mademoiselle

MARIE CHRISTINE:
Olhe-o bem nos olhos.

LISETTE:
Sim, mademoiselle

MARIE CHRISTINE:
Não se deixe seduzir.
Diga a ele mentiras elegantes.

AMBAS:
Esteja a caminho
Esteja a caminho de volta para o paraíso.