Ton cœur sauvage
Cœur sauvage
Cœur trop sage
Qui ne veux pas voir mes larmes
Cœur sans chaleur
Cœur sans peine
Laisse-moi t'offrir mon âme
C'est une fleur juste éclose
De la forme d'une rose
Qu'un sourire de toi fait naître
Ou disparaître
En un instant
Mon bel amour
Mon tendre amour
Au creux de moi, tu fais jaillir mille fleurs
Qui s'ouvrent et meurent
Au rythme de ton cœur
Cœur trop lâche
Sans attache
Qui n'entends pas mes "je t'aime"
Cœur sans ride
Cœur aride
Entre en mon âme à jamais,
C'est un jardin sans frontière
Si rempli de ta lumière
Que le soleil se repose
Sur les choses de la Terre
Mon bel amour
Mon tendre amour
Entre en mon âme et endors-toi dans mon jardin
Ferme les yeux au moins jusqu'à demain
Teu Coração Selvagem
Coração selvagem
Coração muito sábio
Que não quer ver minhas lágrimas
Coração sem calor
Coração sem dor
Deixa eu te oferecer minha alma
É uma flor recém-nascida
Com a forma de uma rosa
Que um sorriso teu faz nascer
Ou desaparecer
Em um instante
Meu belo amor
Meu doce amor
No fundo de mim, você faz brotar mil flores
Que se abrem e morrem
Ao ritmo do teu coração
Coração muito covarde
Sem amarras
Que não ouve meu "eu te amo"
Coração sem rugas
Coração árido
Entre na minha alma pra sempre,
É um jardim sem fronteiras
Tão cheio da tua luz
Que o sol descansa
Sobre as coisas da Terra
Meu belo amor
Meu doce amor
Entre na minha alma e dorme no meu jardim
Feche os olhos pelo menos até amanhã