28 Gennaio
E pensare che qualcuno non ci crede
a com'è facile e come si sta bene
qui nella nostra scienza immersi nel futuro
di questa Terra-muro ...
E ridete con gli stessi visi accesi
a zigomi sporgenti
come noi a far vedere bene tutti i denti...
E mani a salutare le fotografie
e quanti stanno più in fondo tra le altre cose mie!
E contate e contate
che tra un pò perdo il peso pure io
amore mio sarà una gitarella
e sarò di ritorno magari un pò più bella
amore mio
e farò la storia e per il mondo intero
insegnerò davvero...
E questo monumento questa statua bella da non dire
arrivate fino a zero che finalmente si potrà partire
e questo cielo infinito che ci bagna gli occhi
è veramente vicino che quasi già lo tocchi!...
E sperate e sperate
e applaudite con i nasi all'aria qui
Amore sì!
E conta pure tu
e con il cuore in gola fin tanto che arrivo su
Amore mio...
E cento volte ancora...
Che dentro questa nuvola...
per sette LUNE si vola...
Amore mio!
28 de Janeiro
E pensar que tem gente que não acredita
como é fácil e como é bom
aqui na nossa ciência imersos no futuro
dessa Terra-muro...
E riem com os mesmos rostos iluminados
com as maçãs do rosto salientes
como nós mostrando bem todos os dentes...
E mãos acenando para as fotografias
e quantos estão mais lá no fundo entre as minhas outras coisas!
E contam e contam
que logo eu também vou perder peso
a, meu amor, vai ser um passeio
e talvez eu volte um pouco mais bonita
a, meu amor
e farei história e para o mundo inteiro
e realmente ensinarei...
E esse monumento, essa estátua linda de se ver
cheguem até zero que finalmente poderemos partir
e esse céu infinito que nos molha os olhos
e está tão perto que quase dá pra tocar!...
E esperem e esperem
e aplaudam com os narizes para cima aqui
Amor, sim!
E conta também
e com o coração na garganta até eu chegar
Amor meu...
E mais cem vezes...
Que dentro dessa nuvem...
por sete LUAS se voa...
Amor meu!