395px

A Balada das Flores Amarelas

Mario Castelnuovo Tedesco

La Ballata Dei Fiori Gialli

In cima al campo ci sta una strada,
E tu non m'ami più,
E sulla strada dei fiori gialli,
E tu non m'ami più...
E sù in paese ci sta una casa,
E tu non m'ami più,
Ed un cortile di pietra chiara,
E tu non m'ami più...
Chiudete i ponti, e i pianoforti,
Ed ascoltatemi...
E gli orizzonti, ed i tramonti,
Ed ascoltatemi...
E in mezzo al campo s'è messo un circo,
E tu non m'ami più,
Ed una donna con gli occhi lunghi,
E tu non m'ami più...
Lasciate aperte le casseforti,
Dimenticatevi...
Degli orizzonti, e dei tramonti,
Ed ascoltatemi...
E l'aria è fresca che sa di pane,
E tu non m'ami più,
E il vento fischia fra le campane,
E tu non m'ami più...
E tu non m'ami più...
E tu non m'ami più...
E tu non m'ami più...
In cima al campo ci stà una strada,
E tu non m'ami più,
E sulla strada dei fiori gialli…

A Balada das Flores Amarelas

No topo do campo tem uma estrada,
E você não me ama mais,
E na estrada das flores amarelas,
E você não me ama mais...
E lá na cidade tem uma casa,
E você não me ama mais,
E um pátio de pedra clara,
E você não me ama mais...
Fechem as pontes e os pianos,
E me escutem...
E os horizontes, e os pores do sol,
E me escutem...
E no meio do campo tem um circo,
E você não me ama mais,
E uma mulher com olhos longos,
E você não me ama mais...
Deixem os cofres abertos,
Esqueçam...
Dos horizontes e dos pores do sol,
E me escutem...
E o ar é fresco e tem cheiro de pão,
E você não me ama mais,
E o vento assobia entre os sinos,
E você não me ama mais...
E você não me ama mais...
E você não me ama mais...
E você não me ama mais...
No topo do campo tem uma estrada,
E você não me ama mais,
E na estrada das flores amarelas…