Bridge Of Dreams (I'll Never Forget You)
At seventeen the bridge of dreams
Can reach across forever
A long weekend, my mother's friend
You came in search of weather
The women I saw, I'd seen years before
But never like this
Your kiss on my cheek, said "Find if you seek,
A moment of bliss"
I'll never forget you
Don't ever regret you
You opened my eyes
Wherever I go in this world
As I stumble on shifting sand
You were there
When a boy turned man
Secretly it had to be
Though honest was our passion
And every moment in your arms
Made mockery of fashion
And after the flow
The talk of the soul
Will stay deep inside
I'll never forget you
I'll always respect you
You opened my eyes
Whatever I do in this life
As I battle against the tide
I'll never forget you
I'll always respect you
You opened my eyes
Wherever I go in this world
As I stumble on shifting sand
You were there
When a boy turned man
You were there
When a boy turned man
You were there
When this boy turned man
You were there
When this boy turned man
You were there
When this boy turned man
Ponte dos Sonhos (Nunca Vou Te Esquecer)
Aos dezessete, a ponte dos sonhos
Pode alcançar o infinito
Um longo fim de semana, amiga da minha mãe
Você veio em busca de clima
As mulheres que vi, já tinha visto anos atrás
Mas nunca assim
Seu beijo na minha bochecha, disse "Procure se você busca,
Um momento de felicidade"
Nunca vou te esquecer
Nunca vou me arrepender de você
Você abriu meus olhos
Onde quer que eu vá neste mundo
Enquanto tropeço na areia movediça
Você estava lá
Quando um garoto virou homem
Secretamente tinha que ser
Embora nossa paixão fosse sincera
E cada momento em seus braços
Zombava da moda
E depois da onda
A conversa da alma
Ficará bem dentro
Nunca vou te esquecer
Sempre vou te respeitar
Você abriu meus olhos
O que quer que eu faça nesta vida
Enquanto luto contra a maré
Nunca vou te esquecer
Sempre vou te respeitar
Você abriu meus olhos
Onde quer que eu vá neste mundo
Enquanto tropeço na areia movediça
Você estava lá
Quando um garoto virou homem
Você estava lá
Quando um garoto virou homem
Você estava lá
Quando este garoto virou homem
Você estava lá
Quando este garoto virou homem
Você estava lá
Quando este garoto virou homem