So Wie Ich
Wo du gehst, fällt kein Regen mehr,
und du siehst Blumen blühen.
Schau sie an, sie lieben dich - so wie ich.
Nur für dich singt der Wind im Baum,
er erzählt einen Traum;
denn auch er liebt dich so sehr - so wie ich.
Als du auf die Erde kamst, geschah ein kleines Wunder;
denn ein Traum aus alten Zeiten wurde wahr.
Deine Augen sollten Sterne sein,
und goldene Sonne lag auf deinem Haar.
Darum blühn Blumen, wo du bist,
weil das Glüeck bei dir ist.
Wer dich sieht, der hat dich lieb - so wie ich.
(Instrumental Break)
Als du auf die Erde kamst, geschah ein kleines Wunder;
denn ein Traum aus alten Zeiten wurde wahr.
Deine Augen sollten Sterne sein,
und goldene Sonne lag auf deinem Haar.
Darum blühen Blumen, wo du bist,
weil das Glück bei dir ist.
Wer dich sieht, der hat dich lieb - so wie ich.
Wer dich sieht, der hat dich lieb - so wie ich.
So wie ich, so wie ich, so wie ich.
Como Eu
Onde você vai, não cai mais chuva,
e você vê flores a florescer.
Olhe para elas, elas te amam - como eu.
Só para você o vento canta na árvore,
e conta um sonho;
pois ele também te ama tanto - como eu.
Quando você chegou à Terra, aconteceu um pequeno milagre;
pois um sonho de tempos antigos se tornou realidade.
Seus olhos deveriam ser estrelas,
e um sol dourado brilhava em seu cabelo.
Por isso florescem flores, onde você está,
porque a felicidade está com você.
Quem te vê, te ama - como eu.
(Pausa Instrumental)
Quando você chegou à Terra, aconteceu um pequeno milagre;
pois um sonho de tempos antigos se tornou realidade.
Seus olhos deveriam ser estrelas,
e um sol dourado brilhava em seu cabelo.
Por isso florescem flores, onde você está,
porque a felicidade está com você.
Quem te vê, te ama - como eu.
Quem te vê, te ama - como eu.
Como eu, como eu, como eu.
Composição: Burt Bacharach / Hal David / Michael Kunze