395px

Chuva

Marmalade Boy

Rain

あめのなかみちにさいてる
ame no naka michi ni saiteru
ちいさなはなをみていたら
chiisana hana o mite itara

たまらなくいとしくなって
tamaranaku itoshiku natte
さしだしたかさをおいてきたよ
sashi dashita kasa oite kita yo

それなのにrain
sore na no ni rain
ぼくらはいつだってかなしく
bokura wa itsu datte kanashiku
きずつけあってしまう
kizu tsuke atte shimau
びしょぬれのrain
bishonure no rain
ほんのすこしでいいおもうよ
hon no sukoshi de ii omou yo
'sunaoに なれたら'って
'sunao ni naretara' tte

はしりだすひとのせなかが
hashiri dasu hito no senaka ga
きょうはよけいにつめたいよ
kyou wa yokei ni tsumetai yo
ふりむいてくれるだれかが
furi muite kureru dareka ga
いたらえがおをかえせるのに
itara egao o kaeseru no ni

どしゃぶりのrain
doshaburi no rain
ぼくならだいじょうぶさみしさ
boku nara daijoubu samishisa
むねまでしみちゃいない
mune made shimicha inai
びしょぬれのrain
bishonure no rain
それよりかんじてる'hontoの
sore yori kanjiteru 'honto no
やさしさがほしい'って
yasashisa ga hoshii' tte

それなのにrain
sore na no ni rain
ぼくらはいつだってかなしく
bokura wa itsu datte kanashiku
きずつけあってしまう
kizu tsuke atte shimau
びしょぬれのrain
bishonure no rain
ほんのすこしでいいおもうよ
hon no sukoshi de ii omou yo
'sunaoに なれたら'って
'sunao ni naretara' tte

Chuva

Quando eu vejo as pequenas flores
Que nascem ao longo da estrada na chuva

É irresistivelmente adorável
Deixo meu guarda-chuva aberto

E mesmo assim, chuva
Infelizmente, estamos sempre
Machucando um ao outro
Encharcado de chuva
Mesmo um pouco ficaria bem, Eu sempre penso
'Se eu pudesse ser mais honesto'

Eu começo a correr, as costas viradas das pessoas ao meu redor
Parecem mais frias do que o habitual hoje
Se alguém apenas se virasse
Eu teria um sorriso para voltar

Chuva torrencial
Eu vou ficar bem
A solidão não penetrou no meu coração
Encharcado de chuva
Acima de tudo, eu posso sentir isso
Quero verdadeira bondade

E mesmo assim, chuva
Infelizmente, estamos sempre
Machucando um ao outro
Encharcado de chuva
Mesmo um pouco ficaria bem, Eu sempre penso
'Se eu pudesse ser mais honesto'

Composição: Rinozuka Reo