Skit
Non sono io a non essere credibile
Non sono io a dovermi giustificare
Voi rinchiudete la gente,la fate ammattire nelle febbriche,negli ospedali,nelle caserme
Io creo sogni,voi li uccidete
Io parlo sboccato,voi nemmeno parlate la nostra lingua
Ci lasciate li ai bordi
Ci fate vedere donne che non potremmo avere
posti dove non potremo entrare
cose che non potremo comprare.
non siete diversi da noi:ladri e puttane vestiti bene
Voi ci rubate il tempo,che è l'unica cosa che abbiamo
ci insegnate a tradirci,a non fidarci più l'uno dell'altro
voi spacciate certe droghe nelle farmacie e ci arrestate se ne vendiamo altre
e noi ve lo lasciamo fare tutto questo
perchè nella vita non c'è mai scelta,tranne che in certi campi
ma mai in quelli importanti
Ma io non voglio essere un prodotto del mio ambiente
Voglio che il mio ambiente sia un mio prodotto
Skit
Não sou eu que não sou confiável
Não sou eu que tenho que me justificar
Vocês trancam as pessoas, fazem elas pirar nas febres, nos hospitais, nos quartéis
Eu crio sonhos, vocês os matam
Eu falo palavrão, vocês nem falam a nossa língua
Nos deixam jogados à margem
Mostram mulheres que nunca poderíamos ter
Lugares onde não poderemos entrar
Coisas que não poderemos comprar.
Vocês não são diferentes de nós: ladrões e prostitutas bem vestidos
Vocês nos roubam o tempo, que é a única coisa que temos
Nos ensinam a nos trair, a não confiar mais um no outro
Vocês vendem certas drogas nas farmácias e nos prendem se vendemos outras
E nós deixamos vocês fazerem tudo isso
Porque na vida nunca há escolha, exceto em certos campos
Mas nunca nos mais importantes
Mas eu não quero ser um produto do meu ambiente
Quero que meu ambiente seja um produto meu.