TV Show
I'm not such a good lover
I'm a better talker
So when you touch me there
I'm scared that you'll see
Not the way that I don't love you
But the way that I don't love myself
And there are things these days
That can help you through a phase
Like food & health & fear
I prefer the beer
Not the way that I don't love you
But the way that I hate myself
Oh when the cityscape is born
From the ocean floor
It speaks its native tongue
Physical, subliminal
Not the way that it left you cold
But the way that you left yourself
When the Moon falls from the Earth
When the Sun, it fills its girth
And I know we'll go howl at the night
But still the sun will not hide our fight
Oh, I laugh a lot
But that's just a plot
I found a way to make the night stay
Not the way that I don't love you
But the way that I hate myself
It was Oprah
On the TV show
She told me so
It was Oprah
On the TV show
She told me so
Ah, it was Oprah
On the TV show
She told me so
Not the way that I don't love you
But the way that I love myself
Programa de TV
Eu não sou um bom amante
Sou melhor em conversar
Então quando você me toca ali
Fico com medo de você ver
Não é que eu não te ame
Mas é o jeito que eu não me amo
E tem coisas hoje em dia
Que podem te ajudar a passar
Como comida, saúde e medo
Eu prefiro a cerveja
Não é que eu não te ame
Mas é o jeito que eu me odeio
Oh, quando a paisagem urbana nasce
Do fundo do oceano
Ela fala sua língua nativa
Física, subliminar
Não é do jeito que te deixou frio
Mas do jeito que você se deixou
Quando a Lua cai da Terra
Quando o Sol, ele se expande
E eu sei que vamos uivar para a noite
Mas ainda assim o sol não vai esconder nossa briga
Oh, eu rio muito
Mas isso é só uma encenação
Eu encontrei um jeito de fazer a noite ficar
Não é que eu não te ame
Mas é o jeito que eu me odeio
Era a Oprah
No programa de TV
Ela me disse isso
Era a Oprah
No programa de TV
Ela me disse isso
Ah, era a Oprah
No programa de TV
Ela me disse isso
Não é que eu não te ame
Mas é o jeito que eu me amo