Misirlou
Desert shadows creep across purple sands.
Natives kneel in prayer by their caravans.
There, silhouetted under and eastern star,
I see my long lost blossom of shalimar
You, misirlou, are the moon and the sun, fairest one.
Old temple bells are calling across the sand.
We'll find our kismet, answering love's command.
You, misirlou, are a dream of delight in the night.
To an oasis, sprinkled by stars above,
Heaven will guide us, allah will bless our love.
Misirlou
Sombras do deserto rastejar através de areias roxas.
Os nativos se ajoelhar em oração por suas caravanas.
Lá, sob silhueta e estrela oriental,
Eu vejo minha flor longo perdida de Shalimar
Você, Misirlou, são a lua eo sol, uma mais justa.
Sinos dos templos antigos estão chamando pela areia.
Nós vamos encontrar o nosso kismet, respondendo o comando de amor.
Você, Misirlou, são um sonho de alegria no meio da noite.
Para um oásis, polvilhado por estrelas acima,
Céu nos guiará, Deus vai abençoar o nosso amor.