The call
All of our lives, we spend watching with covered eyes in a world gone blind.
All of the evil, man against man, only out for himself.
How much more can we stand?
And we pray for forgiveness at the end of the night,
Cus' it makes us feel better when we turn out the light.
But if the world starts to crumble,
Then I'll know I was right all along.
All of those lies, keep breading from greed.
Is it too late to start to change our ways
and open our hearts to the truth, to the people in need?
We paint pretty pictures to cover the things we don't want to see.
But how can we ignore the call, oh Lord, of a brother crying out in misery?
(Chorus)
There must be a way to answer the call.
If you're listening, then answer the call.
It's gonna take more than a miracle.
It's gonna take us all to start listening and answer the call
A Chamada
Toda a nossa vida, passamos assistindo com os olhos fechados em um mundo que ficou cego.
Todo o mal, homem contra homem, só pensando em si mesmo.
Quanto mais podemos aguentar?
E nós pedimos perdão no final da noite,
Porque isso nos faz sentir melhor quando apagamos a luz.
Mas se o mundo começar a desmoronar,
Então eu vou saber que estava certo o tempo todo.
Todas essas mentiras, alimentando-se da ganância.
É tarde demais para começar a mudar nossos caminhos
e abrir nossos corações para a verdade, para as pessoas que precisam?
Pintamos quadros bonitos para cobrir as coisas que não queremos ver.
Mas como podemos ignorar a chamada, oh Senhor, de um irmão gritando em desespero?
(Refrão)
Deve haver uma maneira de responder à chamada.
Se você está ouvindo, então responda à chamada.
Vai levar mais do que um milagre.
Vai levar todos nós para começarmos a ouvir e responder à chamada.
Composição: J. Harte