Schooldays Over
Schooldays over, come on then John
Time to be getting your pit boots on
On with your sack and your moleskin trousers
Time you were on your way
Time you were learning the pitman's job
And earning a pitman's pay.
Come on then Jim, it's time to go
Time you were working down below
Time to be handling a pick and shovel
You start at the pits today
Time to be learning the collier's job
And earning a collier's pay.
Come on then Dai, it's nearly light
Time you were off to the anthracite
The morning mist is on the valley
It's time you were on your way
Time you were learning the miner's job
And earning a miner's pay
Schooldays over, come on then John
Time to be getting your pit boots on
On with your sack and your moleskin trousers
Time you were on your way
Time you were learning the pitman's job
And earning a pitman's pay.
Fim da Escola
Fim da escola, vamos lá, John
É hora de calçar suas botas de mineiro
Coloque seu saco e suas calças de camurça
É hora de você seguir seu caminho
É hora de aprender o trabalho de mineiro
E ganhar o salário de um mineiro.
Vamos lá, Jim, tá na hora de ir
É hora de você trabalhar lá embaixo
É hora de pegar a picareta e a pá
Você começa nas minas hoje
É hora de aprender o trabalho de colheiro
E ganhar o salário de um colheiro.
Vamos lá, Dai, já tá quase claro
É hora de você ir para o carvão
A névoa da manhã tá no vale
É hora de você seguir seu caminho
É hora de aprender o trabalho de minerador
E ganhar o salário de um minerador.
Fim da escola, vamos lá, John
É hora de calçar suas botas de mineiro
Coloque seu saco e suas calças de camurça
É hora de você seguir seu caminho
É hora de aprender o trabalho de mineiro
E ganhar o salário de um mineiro.