100yrs.
Why do we all grow old?
Why do we buy the seeds of elderly?
I want to break that mold
Fuck aging gracefully, I'm gonna be
kicking and screaming and always dreaming
about tomorrow's fun
and even after 100 years I'll never feel quite done
Why even write a will?
'Cause we will never die if we don't
resign to a life fulfilled.
Can't you at least find one space in yourself
that's not been filled, you can't be killed yet
because your book's not done
And even after 100 years you'll never feel quite done
Don't live a double life,
shoot many multiples above two
Oh, we found a greenhouse blown to smithereens
"What a scene," said a dark traveling companion
(Kicking, screaming, always dreaming)
That's when I noticed my shadow seemed to have gone missing again
and my best new friend was smiling
I could see every tooth in him
That's when I noticed the foolishness that I'd been harping upon
been going on and on and on
all along.
100 Anos
Por que todos nós envelhecemos?
Por que compramos as sementes da velhice?
Quero quebrar esse molde
Dane-se envelhecer com graça, eu vou ser
gritando e sonhando e sempre sonhando
com a diversão de amanhã
E mesmo depois de 100 anos, nunca vou me sentir completo
Por que até escrever um testamento?
Porque nunca vamos morrer se não
nos resignarmos a uma vida plena.
Você não consegue pelo menos encontrar um espaço em si mesmo
que não tenha sido preenchido, você não pode ser morto ainda
porque seu livro não está terminado
E mesmo depois de 100 anos, você nunca vai se sentir completo
Não viva uma vida dupla,
faça muitas cópias acima de duas
Oh, encontramos uma estufa destruída em pedaços
"Que cena," disse um companheiro viajante sombrio
(Gritando, sonhando, sempre sonhando)
Foi quando percebi que minha sombra parecia ter desaparecido de novo
e meu melhor novo amigo estava sorrindo
Eu podia ver todos os dentes dele
Foi quando percebi a tolice que eu vinha insistindo
continuando e continuando e continuando
o tempo todo.