395px

Eu Não Falo Francês

Matheus Fonseca

Je ne parle pas français

Je ne parle pas français
mais je comprends l'amour
Elle va travailler
et dit bonjour tous les jours

Je ne sais pas,
Je pense, en fait, que c'est pour me conquérir lentement
C'est sa stratégie
Mais j'aime quand elle dit: “À plus!”

Elle a la douceur d'une fleur
Son parfum domine l'ascenseur,
si elle sourit, je vois la vie en rose

L'énergie qu'elle dégage c’est ma poésie
pour toi, ma belle, je change bonjour pour bonne nuit !

Je ne parle pas français
mais je comprends l'amour
Elle va travailler
et dit bonjour tous les jours

Je ne sais pas,
Je pense, en fait, que c'est pour me conquérir lentement
C'est sa stratégie
Mais j'aime quand elle dit: “À plus!”

Elle a la douceur d'une fleur
Son parfum domine l'ascenseur,
si elle sourit, je vois la vie en rose

L'énergie qu'elle dégage c’est ma poésie
Pour toi, ma belle, je change dimanche pour lundi

Mademoiselle, qu’est-ce que tu fais aujourd'hui ?
pour toi, ma belle, je change bonjour pour bonne nuit !

Eu Não Falo Francês

Eu não falo francês
Mas eu entendo o amor
Ela vai trabalhar
E diz "bom dia" , todos os dias

Eu não sei
Eu acho, na verdade, que é pra me conquistar devagar
É a estratégia dela
Mas eu amo quando ela diz: "Até mais!"

Ela tem a doçura de uma flor
Seu perfume domina o elevador
Se ela sorri, eu vejo "a vida em rosa"

A energia que ela emana é a minha poesia
Por você, meu amor, eu troco o "bom dia" por "boa noite!"

Eu não falo francês
Mas eu entendo o amor
Ela vai trabalhar
E diz "bom dia" , todos os dias

Eu não sei
Eu acho, na verdade, que é pra me conquistar devagar
É a estratégia dela
Mas eu amo quando ela diz: "Até mais!" "

Ela tem a doçura de uma flor
Seu perfume domina o elevador
Se ela sorri, eu vejo "a vida em rosa"

A energia que ela emana é a minha poesia
Por você, meu amor, eu troco o domingo por segunda-feira

Querida, o que você vai fazer hoje?
Por você, meu amor, eu troco o "bom dia" por "boa noite!"

Composição: Matheus Fonseca