Mare, Take Me Home
All of my life I've used the earth as a pillow and the sky as a blanket of blue.
Now all that I own is the shirt on my back and the blanket and the saddle on you.
So mare take me home, mare take me home, mare take me home, mare take me home.
And I spent some time in jail, but then my face turned pale and my health was starting to fail.
So the sheriff he let me go, and then the town's people caught me and they run me out of town on a rail.
Mare take me home, mare take me home, mare take me home, mare take me home.
Mare carry me, take me right down to the place where I wanna be.
Cause home's where I should go and I never wanna travel that god-forsaken trail no more.
So mare take me home, mare take me home, mare take me home, mare take me home,
Mare take me home, mare take me home, mare take me home, mare take me home,
Mare take me home, mare take me home, mare take me home, mare
Égua, Me Leve Para Casa
Toda a minha vida usei a terra como travesseiro e o céu como um cobertor azul.
Agora tudo que eu tenho é a camisa nas minhas costas e o cobertor e a sela em você.
Então égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa.
E eu passei um tempo na cadeia, mas então meu rosto ficou pálido e minha saúde começou a falhar.
Então o xerife me deixou ir, e aí o povo da cidade me pegou e me expulsou da cidade em um trilho.
Égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa.
Égua, me leve, me leve direto pra onde eu quero estar.
Porque é pra casa que eu devo ir e eu nunca mais quero viajar por aquele caminho amaldiçoado.
Então égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa,
Égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa,
Égua, me leve pra casa, égua, me leve pra casa, égua.