Glacier
Glacier, we're just shapes that spring
From the fountain
Woven to the back of you
Whispering I can see you through
You became the rope
Pulling them back from the water
It's not, the fault of child or mother
You became the hope
Palace they built around you
It's not, the fault of one or the other
Glacier, we're just bodies
Moving through centuries
Without provenance
No no no consequence
You became the rope
Pulling them back from the water
It's not, the fault of child or mother
You became the hope
Palace they built around you
It's not, the fault of one or the other
We're just bodies that move through the evening
And we all drink from the cup
We're just shapes that spring from the fountain
And it's alright to give up
Yeah it's alright to give up
Yeah it's alright to give up
Yeah it's alright to give up
Yeah it's alright, it's alright
Geleira
Glaciar, somos apenas formas naquela primavera
Da fonte
Tecido nas suas costas
Sussurrando eu posso te ver através
Você se tornou a corda
Puxando-os de volta da água
Não é culpa da criança ou da mãe
Você se tornou a esperança
Palácio que eles construíram em torno de você
Não é culpa de um ou de outro
Glaciar, somos apenas corpos
Movendo-se através dos séculos
Sem proveniência
Não não não há conseqüências
Você se tornou a corda
Puxando-os de volta da água
Não é culpa da criança ou da mãe
Você se tornou a esperança
Palácio que eles construíram em torno de você
Não é culpa de um ou de outro
Somos apenas corpos que se movem durante a noite
E todos nós bebemos do copo
Somos apenas formas que brotam da fonte
E está tudo bem em desistir
Sim, está tudo bem em desistir
Sim, está tudo bem em desistir
Sim, está tudo bem em desistir
Sim, está tudo bem, está tudo bem