Radiobomb
Just slide the hood,
It's nothing much,
You be Star sky and I'll be,
Hutch,
And they'll never find out where we'll go,
We forward our calls illegally to Mexico,
You can be the sleeping cure,
And I'll memorize subversive literature,
From our secret mountain base,
We can broadcast all over the place,
Radiobomb,
The sound of freedom,
Radiobomb,
The sound of freedom,
And we can launch a sattelite,
So you can hear the day in the middle of the night…
And the RLI and the FCC,
Will be driving around in their little undercover RV's,
They'll call us terrorists,
And try to stop us in the name of government interest,
From our secret underwater base,
We are coming to you all over the place,
Radiobomb,
The sound of freedom,
Radiobomb,
The sound of freedom,
Radiobomb,
The sound of freedom,
Radiobomba
Só deslize o capô,
Não é nada demais,
Você será a Estrela do céu e eu serei,
Hutch,
E eles nunca vão descobrir pra onde vamos,
Encaminhamos nossas ligações ilegalmente pro México,
Você pode ser a cura do sono,
E eu vou decorar literatura subversiva,
Da nossa base secreta na montanha,
Podemos transmitir por toda parte,
Radiobomba,
O som da liberdade,
Radiobomba,
O som da liberdade,
E podemos lançar um satélite,
Pra você ouvir o dia no meio da noite...
E a RLI e a FCC,
Vão estar rodando em suas pequenas vans disfarçadas,
Eles vão nos chamar de terroristas,
E tentar nos parar em nome do interesse do governo,
Da nossa base secreta subaquática,
Estamos chegando até vocês por toda parte,
Radiobomba,
O som da liberdade,
Radiobomba,
O som da liberdade,
Radiobomba,
O som da liberdade,