Antiche Conclusioni Negre
Si che ne ho poesia dentro me
si che ne ha la mia donna dentro sè,
quanta ne ha la mia padrona se lei mi vide nudo là
là, al mercato del cotone puntando il dito contro me.
Si che ne ho della vita dentro me
si che ne ha la mia donna dentro sè,
quanta ne ha la mia padrona se lei non muore quasi mai
mai e i miei pezzi di dolore son perle nere addosso a lei.
Poi è passato tanto tempo ed altro ancora passerà
e negli abissi del silenzio sparisce molta umanità.
Ho mille anni di pazienza sui nervi duri come acciai
e rabbia intera nella tromba che grida nuove verità...
Questo è l'inizio di tutto... oh... si
forse un po' presto l'inizio è qui.
Primo un rumore s'è aperta la città
un uomo nuovo si muove già
senza timore dei suoi antichi dei
prende coscienza... decide lui.
Questo è l'inizio di tutto... oh... si
forse un po' tardi ma adesso è qui...
Antigas Conclusões Negras
Eu tenho poesia dentro de mim
minha mulher também tem dentro de si,
quanta tem minha patroa se ela me visse nu lá
lá, no mercado de algodão apontando o dedo pra mim.
Eu tenho vida dentro de mim
e minha mulher também tem dentro de si,
quanta tem minha patroa se ela quase nunca morre
nunca e minhas dores são pérolas negras em cima dela.
Já passou tanto tempo e ainda vai passar
e nos abismos do silêncio muita humanidade desaparece.
Tenho mil anos de paciência nos nervos duros como aço
e uma raiva intensa na trombeta que grita novas verdades...
Esse é o começo de tudo... oh... sim
talvez um pouco cedo, o começo é aqui.
Primeiro um barulho, a cidade se abriu
um homem novo já se move
sem medo de seus antigos deuses
toma consciência... decide ele.
Esse é o começo de tudo... oh... sim
talvez um pouco tarde, mas agora está aqui...