Il faudrait oublier le temps
Il faudrait oublier le temps
Oublier qu'on a trente ans
Et qu'en ouvrant nos fenêtres
On respire le temps peut-être
Faudrait oublier le vent
Oublier qu'en attendant
On essuie bien des tempêtes
Tout au bout des océans
Mais dis-moi, regarde-moi, explique-moi, j'existe
ll faudrait oublier les gens
Oublier qu'en grandissant
On voit derrière nos fenêtres
Des flocons de pluie, c'est du sang
Faudrait oublier souvent
Les mots qu'on entend tout le temps
Imprimés au fond des êtres
Comme une tache sur du bois blanc
Mais dis-moi, regarde-moi, explique-moi, j'existe
Il faudrait oublier l'écran
De nos vies en mouvement
Quand le film est à la vague
À la vague et moi dedans
Faudrait oublier le temps
Oublier qu'on a cent ans
Et qu'en ouvrant nos fenêtres
On respire le temps peut-être
Mais dis-moi, regarde-moi, explique-toi, tu existes {x2}
Faudrait oublier le temps faudrait oublier le temps {x2}
Mais dis-moi, regarde-moi, explique-toi, tu existes {x2}
Precisamos esquecer o tempo
Precisamos esquecer o tempo
Esquecer que temos trinta anos
E que ao abrir nossas janelas
Respiramos o tempo, talvez
Precisamos esquecer o vento
Esquecer que enquanto esperamos
Enfrentamos muitas tempestades
Lá no fundo dos oceanos
Mas me diz, olha pra mim, explica pra mim, eu existo
Precisamos esquecer as pessoas
Esquecer que ao crescer
Vemos atrás das nossas janelas
Flocos de chuva, é sangue
Precisamos esquecer muitas vezes
As palavras que ouvimos o tempo todo
Impressas no fundo dos seres
Como uma mancha em madeira clara
Mas me diz, olha pra mim, explica pra mim, eu existo
Precisamos esquecer a tela
Das nossas vidas em movimento
Quando o filme está na onda
Na onda e eu dentro dela
Precisamos esquecer o tempo
Esquecer que temos cem anos
E que ao abrir nossas janelas
Respiramos o tempo, talvez
Mas me diz, olha pra mim, explica pra você, você existe {x2}
Precisamos esquecer o tempo, precisamos esquecer o tempo {x2}
Mas me diz, olha pra mim, explica pra você, você existe {x2}