Marionette
It's prominent at the break of dawn
You're a monument, you're in the raw
I feel sick, sinking deeper every time
But I will stick, I will keep her by my side
Well, alright, then comes another sleepless night
I won't fight, I'll pour another glass of wine
Well, alright, then comes another sleepless night
I hear you call from the other room
When I descend, it's all for you, I'm falling through
Still I'm waiting for signs to prove
It's all for you
I feel sick, sinking deeper every time
I feel sick, I got the reaper by my side
I turn off the light
Then comes another sleepless night
I hear you call from the other room
When I descend, it's all for you, I'm falling through
Still I'm waiting for signs to prove
It's all for you
I'm your marionette for life
I'm in your cabinet for life
Marionete
É marcante ao amanhecer
Você é um monumento, tá na essência
Eu me sinto mal, afundando mais a cada vez
Mas eu vou ficar, vou manter ela ao meu lado
Bom, tudo bem, então vem mais uma noite sem dormir
Eu não vou brigar, vou encher mais um copo de vinho
Bom, tudo bem, então vem mais uma noite sem dormir
Eu te ouço chamar do outro quarto
Quando eu desço, é tudo por você, tô caindo
Ainda tô esperando sinais que provem
É tudo por você
Eu me sinto mal, afundando mais a cada vez
Eu me sinto mal, tô com a morte ao meu lado
Eu desligo a luz
Então vem mais uma noite sem dormir
Eu te ouço chamar do outro quarto
Quando eu desço, é tudo por você, tô caindo
Ainda tô esperando sinais que provem
É tudo por você
Sou sua marionete pra sempre
Tô no seu armário pra sempre