Roadkill
You're speeding down the road with living on your mind
This travesty you're leading is deceiving you will find
Just when you think you've had enough you think you've had your fill
You turn the corner there it lies
Poor little roadkill.
Chorus:
HEY - TIME IS WASTED,
HEY - TIME IS WASTED
Your conscience full of gulit as you pass the corpse on by
You start to wonder what its like & how it feels to die
Flashbacks of Vietnam the training sergeant's drill
Murdered comrades strewn about
Just like the roadkill.
(Chorus)
Your term of existence left some lines upon your face
Welts of dishonesty of the bloody human race
People in their masses forget with drugs & oills
Sins left upon the body of the
Poor little roadkill.
(Chorus)
So Come forward - step in line & come & meet your fate
Cause that's not your mother's chicken dinner lying on your plate
It's mankind's distorted view frying on the grill
Behold the future from the eyes of the
Poor little roadkill.
Carcaça na Estrada
Você acelera na estrada com a vida na cabeça
Essa tragédia que você lidera é uma ilusão que vai te pegar
Justo quando você acha que já teve o bastante, que já se saciou
Você vira a esquina e lá está
Pobre carcaça na estrada.
Refrão:
EI - O TEMPO É PERDIDO,
EI - O TEMPO É PERDIDO
Sua consciência cheia de culpa enquanto passa pelo corpo
Você começa a se perguntar como é e como se sente morrer
Flashbacks do Vietnã, o treinamento do sargento
Camaradas assassinados espalhados por aí
Assim como a carcaça na estrada.
(Refrão)
Seu tempo de existência deixou marcas no seu rosto
Marcas de desonestidade da raça humana sangrenta
As pessoas em suas massas esquecem com drogas e pílulas
Pecados deixados no corpo do
Pobre carcaça na estrada.
(Refrão)
Então venha à frente - entre na fila e venha encontrar seu destino
Porque não é o frango da sua mãe que está no seu prato
É a visão distorcida da humanidade fritando na grelha
Contemple o futuro pelos olhos do
Pobre carcaça na estrada.