Ma Mélissa
Deux fois par jour du body building
Sans oublier les heures de brushing
Essayer des costumes sur mesure
Tout ça c’est très dur
Et je m’entraîne à loucher des yeux
Parce que ça fait u regard langoureux
De scènes en scènes je chante plus faux
Mais c’est pour mieux te crier ces mots
Melissa
Non ne pleure pas wo wo wo
Car pour moi
Tu es la plus belle
Tu me donne des ailes
Moi le rimmel c’est ma hantise
J’ai peur que ça coule sur ma chemise
A quoi ça sert qu’on soit si beaux
Si tu pleures comme un veau
Melissa
Non ne pleure pas wo wo wo
Car pour moi
Tu es la plus belle
Tu me donne des ailes (x2)
Ma Mélissa
J’me trompe tout le temps dans mes paroles
C’est vraiment très dur d’être une idole
Les interviews ça me rend fou
Je comprends pas toujours tout
Melissa
Non ne pleure pas wo wo wo
Car pour moi
Tu es la plus belle
Tu me donne des ailes (x4)
Ma Mélissa
Com Mélissa
Duas vezes por dia a construção do corpo
Sem mencionar as horas de escovação
Tente ternos
Tudo isso é muito difícil
E eu treinar com os olhos vesgos
Porque ele faz u olhar lânguido
De uma cena para outra eu canto mais falso
Mas o melhor de gritar estas palavras
Melissa
Não, não chore wo wo wo
Porque para mim
Você é a mais bela
Você me dá asas
Me mascara é minha obsessão
Receio que corre pela minha camisa
Qual é o ponto que é tão bonito
Se você chorar como um bezerro
Melissa
Não, não chore wo wo wo
Porque para mim
Você é a mais bela
Você me dá asas (x2)
Minha Melissa
J'me errado o tempo todo nas minhas palavras
É realmente difícil ser um ídolo
As entrevistas que me deixa louco
Eu não entendo tudo sempre
Melissa
Não, não chore wo wo wo
Porque para mim
Você é a mais bela
Você me dá asas (x4)
Minha Melissa