395px

A Cura

Mekong Delta

The cure

When you'll come back home again
Weary from the fight
I will nurse your wounds and I'll
release you from your weights

You must be hungry and
There's blood upon your hands
So please come in and I will cure your fever

Why don't you rest your head
You long for warmth I bet
You needn't worry of a thing when I'm near

(He's the cure)
I'm the cure
I'm the cure

What can just light up your heart
When you're in the dark
What just makes privation worth
What's dearer to a man

To see this face again
To touch this body and
To feel the blood pulsating in your veins

Your hunger will be fed
For every tear you've shed
You'll get the threefold pay in just one long night

(He's the cure)
I'm the cure
I'm the cure

A Cura

Quando você voltar pra casa de novo
Cansado da luta
Eu vou cuidar das suas feridas e vou
Te libertar dos seus fardos

Você deve estar faminto e
Tem sangue nas suas mãos
Então, por favor, entre e eu vou curar sua febre

Por que você não descansa a cabeça?
Você anseia por calor, aposto
Você não precisa se preocupar com nada quando estou por perto

(Ele é a cura)
Eu sou a cura
Eu sou a cura

O que pode iluminar seu coração
Quando você está no escuro?
O que faz a privação valer a pena
O que é mais precioso para um homem?

Ver esse rosto de novo
Tocar esse corpo e
Sentir o sangue pulsando nas suas veias

Sua fome será saciada
Por cada lágrima que você derramou
Você vai receber o triplo em apenas uma longa noite

(Ele é a cura)
Eu sou a cura
Eu sou a cura

Composição: