Perfectly Distracted
I.
no strings just living alone and free
so happy there's nothing i really need
ever since you came around i can finally be
anyone but me
CHORUS:
maybe its crazy and i'm acting a fool
but i like the way we match and i'm perfectly -
i'm perfectly distracted by you
looking back at me like you do
i've got you distracted too
II.
lost in the wonder of all things new
attraction covering up the truth
hidden pictures of the messes that I've been through
all i see is you
everywhere I go
no matter what I do - I keep missing you
don't mean to sound too cliche
open up the gates
not even sure if I can meet halfway
all I know i - just can't think straight ('cause)
Bridge:
nothing's gonna get in my way
I'm totally committed to this disarray
Perfeitamente Distrato
I.
sem amarras, só vivendo sozinho e livre
tão feliz que não preciso de nada, é incrível
desde que você apareceu, posso finalmente ser
qualquer um menos eu
CHORUS:
talvez seja loucura e eu esteja agindo como um idiota
mas eu gosto do jeito que combinamos e estou perfeitamente -
perfeitamente distraído por você
me olhando como você faz
você também me distrai
II.
perdido na maravilha de tudo que é novo
atração encobrindo a verdade
imagens escondidas das confusões que já passei
tudo que vejo é você
em todo lugar que vou
não importa o que eu faça - eu continuo te perdendo
não quero soar clichê
abra as portas
não tenho certeza se consigo encontrar um meio-termo
tudo que sei é - simplesmente não consigo pensar direito ('porque)
Bridge:
nada vai me atrapalhar
estou totalmente comprometido com essa bagunça