Away
The lack thereof I can't define,
Is there another way?
I've had enough, I've paid the price,
to keep the beast at bay.
Feel the undertow of words unspoken,
hear the blunders of the masses broken.
You have my sympathy, now take it away.
Unleash the whores, unlock the doors,
and wash it off my skin.
Let's break the glass containing past,
and don't look back again.
Feel the undertow of words unspoken,
hear the blunders of the masses broken.
You have my sypathy,
Come on take it all away.
Come on take it all away now.
Come on take it all away.
Come on take it all away.
Embora
A falta disso eu não consigo definir,
Tem outra saída?
Já tive o suficiente, paguei o preço,
Pra manter a besta sob controle.
Sinta a correnteza de palavras não ditas,
Ouça os erros das massas quebradas.
Você tem minha simpatia, agora leve embora.
Liberte as vadias, abra as portas,
e lave isso da minha pele.
Vamos quebrar o vidro que guarda o passado,
e não olhe pra trás de novo.
Sinta a correnteza de palavras não ditas,
Ouça os erros das massas quebradas.
Você tem minha simpatia,
Vai, leve tudo embora.
Vai, leve tudo embora agora.
Vai, leve tudo embora.
Vai, leve tudo embora.