Coyote Moon
And the seasons go round and round
And the seasons go round and round
Here we begin, hearts on the wind, laughing carefree children
Then one day, they run away, cos nothing stays the same
We're lost and we're found, we're free and we're bound
A stranger in the mirror
Filled with a longing we can never name
Sometimes you'll dance with the wild wind at your heels
Sometimes you'll hang your head at the lonely way life feels
Sometimes you'll laugh as the sunlight fills your room
Sometimes you'll cry at the coyote moon
Bitter and sweet, the road at our feet beckons us to follow
We open our eyes and realize that time is not our own
Joy and then pain, the sun and the rain
The mystery and the Maker
Whisper again we're only halfway home
Lua do Coiote
E as estações vão e vêm
E as estações vão e vêm
Aqui começamos, corações ao vento, crianças rindo à toa
Então um dia, elas fogem, porque nada permanece igual
Estamos perdidos e nos encontramos, somos livres e estamos presos
Um estranho no espelho
Cheio de um anseio que nunca conseguimos nomear
Às vezes você dança com o vento selvagem nos calcanhares
Às vezes você baixa a cabeça com a solidão que a vida traz
Às vezes você ri enquanto a luz do sol enche seu quarto
Às vezes você chora sob a lua do coiote
Amargo e doce, o caminho aos nossos pés nos chama a seguir
Abrimos os olhos e percebemos que o tempo não é nosso
Alegria e depois dor, o sol e a chuva
O mistério e o Criador
Sussurram de novo que estamos apenas na metade do caminho para casa