When The Sun Goes Down
When the sun goes down, when the night star falls
I can see you come, I can hear you call
In every corner of the world, in every boy and every girl
There lives a hunger to be free
With every passion that I feel, and every secret I reveal
Oh let the night unchain my heart
Into the darkness now we go, every heart will find its soul [repeat]
When the sun goes down, when the night star falls
I can see you come, I can hear you call
Come meet me underneath the stars, and you can show me who you are
Shadows of love under the moon
Into the darkness now we go, every heart will find its soul [repeat]
When the sun goes down, when the city sleeps
We can be ourselves, in this land of dreams [repeat...]
When the sun goes down
Quando o Sol Se Põe
Quando o sol se põe, quando a estrela da noite cai
Eu consigo te ver chegar, eu consigo ouvir você chamar
Em cada canto do mundo, em cada menino e cada menina
Há uma fome de ser livre
Com cada paixão que eu sinto, e cada segredo que eu revelo
Oh, deixe a noite libertar meu coração
Para a escuridão agora vamos, cada coração encontrará sua alma [repete]
Quando o sol se põe, quando a estrela da noite cai
Eu consigo te ver chegar, eu consigo ouvir você chamar
Venha me encontrar debaixo das estrelas, e você pode me mostrar quem você é
Sombras de amor sob a lua
Para a escuridão agora vamos, cada coração encontrará sua alma [repete]
Quando o sol se põe, quando a cidade dorme
Podemos ser nós mesmos, nesta terra de sonhos [repete...]
Quando o sol se põe