Les bulles de savon
Devant la fenêtre ouverte
Je fais des bulles de savon
J'ai retrouvé ce jouet par hasard
Enfoui parmi quelques brouillons
Elle me l'offrit, un jour pour plaisanter
Et maintenant, je me morfonds
Devant la fenêtre ouverte
A faire des bulles de savon
Je ne sais pas où elle est partie
Et je ne sais pas pourquoi
Pourtant, sans vouloir le croire, je sais
Qu'elle ne reviendra pas
Et pour m'efforcer de ne pas y penser
Pour ne pas perdre la raison
Devant la fenêtre ouverte
Je fais des bulles de savon
Peut-être l'ai-je trop aimée ?
Peut-être pris sa liberté ?
Peut-être même, en ne regardant qu'elle
Ne l'ai-je pas vue s'éloigner ?
Et distraitement, en cherchant mais en vain
Réponse à toutes ces questions
Devant la fenêtre ouverte
Je fais des bulles de savon
Ma tête est vide de pensées
Je reste là, incrédule
Avec un jouet d'enfant dans mes mains
Un personnage ridicule
A refuser de comprendre enfin
Et à balbutier son nom
Et devant la fenêtre ouverte
A faire des bulles de savon
As Bolhas de Sabão
Na frente da janela aberta
Eu faço bolhas de sabão
Encontrei esse brinquedo por acaso
Enterrado entre alguns rascunhos
Ela me deu, um dia de brincadeira
E agora, eu me afundo
Na frente da janela aberta
Fazendo bolhas de sabão
Não sei pra onde ela foi
E não sei por que
Mas, sem querer acreditar, eu sei
Que ela não vai voltar
E pra tentar não pensar nisso
Pra não perder a razão
Na frente da janela aberta
Eu faço bolhas de sabão
Talvez eu a tenha amado demais?
Talvez tenha tomado sua liberdade?
Talvez até, ao olhar só pra ela
Eu não a tenha visto se afastar?
E distraidamente, procurando mas em vão
Resposta pra todas essas perguntas
Na frente da janela aberta
Eu faço bolhas de sabão
Minha cabeça está vazia de pensamentos
Eu fico aqui, incrédulo
Com um brinquedo de criança nas mãos
Um personagem ridículo
A recusar entender de uma vez
E a gaguejar seu nome
E na frente da janela aberta
Fazendo bolhas de sabão