Now That I'm a Womam
(Molly, who am I? Why am I here?)
(What is it that I'm seeking in this strange place? Day after day)
(I- I- I knew a moment ago, but I've forgotten)
(The unicorns, if you are not the last)
Once, I can't remember
I was, long ago, someone strange
I was innocent and wise
And full of pain
Now that I'm a woman
Everything is strange
(I must go to him, I must face the bull again and discover what he's done)
(Before I forget myself forever)
(But I don't know where to find him and I'm lonely)
Once, when I was searching
Somewhere out of reach
Far away
In a place I could not find
Or heart obey
Now that I'm a woman
Everything is changed
Everything is changed
Everything has changed
Agora Que Sou Uma Mulher
(Molly, quem sou eu? Por que estou aqui?)
(O que é que estou procurando neste lugar estranho? Dia após dia)
(Eu- eu- eu sabia há um momento, mas esqueci)
(Os unicórnios, se você não é a última)
Uma vez, não consigo me lembrar
Eu era, há muito tempo, alguém estranha
Eu era inocente e sábia
E cheia de dor
Agora que sou uma mulher
Tudo é estranho
(Preciso ir até ele, preciso encarar o touro novamente e descobrir o que ele fez)
(Antes que eu me esqueça para sempre)
(Mas não sei onde encontrá-lo e estou sozinha.)
Uma vez, quando eu estava procurando
Em algum lugar fora de alcance
Distante
Num lugar que não consegui encontrar
Ou fazer meu coração obedecer
Agora que sou uma mulher
Tudo mudou
Tudo mudou
Tudo está mudado