395px

O Verão de '42

Michel Legrand

The Summer of '42

The summer smiles, the summer knows
And unashamed, she sheds her clothes
The summer smoothes the restless sky
And lovingly she warms the sand on which you lie

The summer knows, the summer's wise
She sees the doubts within your eyes
And so she takes her summer time
Tells the Moon to wait and the sun to linger
Twists the world round her summer finger
Lets you see the wonder of it all

And if you've learned your lesson well
There's little more for her to tell
One last caress, it's time to dress for fall

O Verão de '42

O verão sorri, o verão sabe
E sem vergonha, ela se despede das roupas
O verão alisa o céu inquieto
E carinhosamente aquece a areia onde você está

O verão sabe, o verão é sábio
Ela vê as dúvidas dentro dos seus olhos
E assim ela aproveita seu tempo de verão
Diz à Lua para esperar e ao sol para demorar
Gira o mundo em seu dedo de verão
Deixa você ver a maravilha de tudo isso

E se você aprendeu bem a lição
Não há muito mais para ela contar
Um último carinho, é hora de se preparar para o outono

Composição: Marilyn Bergman, Alan Bergman, Michel Legrand