395px

Os Guarda-chuvas de Cherburgo

Michele Torr

Les Parapluies de Cherbourg

Depuis quelques jours, je vis dans le silence
Des quatres murs de mon amour
Depuis ton départ, l'ombre de ton absence
Me poursuit chaque nuit et me fuit chaque jour

Je ne vois plus personne
J'ai fait le vide autour de moi
Je ne comprends plus rien
Parce que je ne suis rien sans toi
J'ai renoncé à tout parce que je n'ai plus d'illusions
De notre amour, écoute la chanson

Non, je ne pourrai jamais vivre sans toi
Je ne pourrai pas, ne pars pas, j'en mourrai
Un instant sans toi et je n'existe pas
Mais, mon amour, ne me quitte pas

Mon amour, je t'attendrai toute ma vie
Reste près de moi, reviens, je t'en supplie
J'ai besoin de toi, je veux vivre pour toi
Oh mon amour, ne me quitte pas!

Ils se sont séparés sur le quai d'une gare
Ils se sont éloignés dans un dernier regard

Oh je t'aime, ne me quitte pas!

Os Guarda-chuvas de Cherburgo

Há alguns dias, eu vivo dentro do silêncio
Das quatro paredes do meu amor
Desde a sua partida, a sombra da sua ausência
Me persegue toda noite e me escapa todo dia

Não vejo mais ninguém
Fiz um vazio ao meu redor
Não entendo mais nada
Porque eu não sou nada sem você
Desisti de tudo porque não tenho mais ilusões
Sobre nosso amor, ouça a canção

Não, eu nunca poderei viver sem você
Não vou conseguir, não vai embora, eu vou morrer
Um instante sem você e eu não existo
Mas, meu amor, não me deixe

Meu amor, eu vou te esperar a vida toda
Fica perto de mim, volta, eu te imploro
Eu preciso de você, quero viver por você
Oh meu amor, não me deixe!

Eles se separaram na plataforma de uma estação
Se afastaram em um último olhar

Oh eu te amo, não me deixe!

Composição: