Hello Hopeville
Down at the Cold War Institute
They were signing new recruits
He went down to the station
In his three piece suit
She had cried for him to stay
Now there was nothing more to say
She was waving a white kerchief
As the train pulled away singing
Bye bye baby boy
I hope they treat well
It was another situation
As the train left the station
It was hello, Hopeville
I need a vacation
The world's been cruel
This time she really let me down
I thought I'd go back to school
Try to clean up this town and now it's
hello Hopeville
I know you're gonna treat me (A7) well well well
Get gone!
Well well well looky here looky here
Well well well what have we got here
Got me a runaway kid
Got no money never did
Got the sense to come in
Out of the rain
He was waiting for a station just like
Some people wait for a train
And I'm singing
Bye bye baby boy
I hope they treat you well
Olá Hopeville
Lá no Instituto da Guerra Fria
Eles estavam recrutando novos
Ele desceu até a estação
Com seu terno de três peças
Ela tinha chorado pra ele ficar
Agora não havia mais o que dizer
Ela acenava com um lenço branco
Enquanto o trem se afastava cantando
Tchau tchau, garotão
Espero que te tratem bem
Era outra situação
Quando o trem deixou a estação
Era olá, Hopeville
Eu preciso de férias
O mundo tem sido cruel
Dessa vez ela realmente me decepcionou
Eu pensei em voltar pra escola
Tentar limpar essa cidade e agora é
Olá Hopeville
Eu sei que você vai me tratar (A7) bem, bem, bem
Vaza!
Bem, bem, bem, olha só, olha só
Bem, bem, bem, o que temos aqui
Peguei um garoto fugitivo
Não tem grana, nunca teve
Tem o bom senso de entrar
Pra fora da chuva
Ele estava esperando por uma estação assim como
Algumas pessoas esperam por um trem
E eu estou cantando
Tchau tchau, garotão
Espero que te tratem bem