395px

Diga-me a Verdade

Midnight Oil

Tell Me The Truth

I believe we're crossing the great ravine
Still yearning half-way a stranger
I believe in our multiplicity
Still part-blind no reason for anger
I believe we pull up our roots and retreat
A new crop of aerials in Dacca and Canberra

Why won't you tell me the truth about you

Vaseline, you smeared it across every scene
Anchor-man drowns in a sea of sensation
Tyranny crushing the young bird's seed
Halloween's mate short fuse of the banker

We're all spores but we're never eunuchs love's one the loose
Deflect the short tunics and the cameras ruse there's no judgement
In ignorance I say

Some people tell me stories wasting all my time
Some trying not receiving someone else's lies
It's my time, yes it's my time

Diga-me a Verdade

Acredito que estamos atravessando o grande abismo
Ainda desejando ser meio estranho
Acredito na nossa multiplicidade
Ainda meio cego, sem razão pra raiva
Acredito que arrancamos nossas raízes e recuamos
Uma nova safra de antenas em Daca e Canberra

Por que você não me conta a verdade sobre você?

Vaselina, você espalhou por cada cena
O âncora se afoga em um mar de sensações
Tirania esmagando a semente do passarinho jovem
O parceiro do Halloween, um pavio curto do banqueiro

Todos somos esporos, mas nunca somos eunucos, o amor tá solto
Desvia das túnicas curtas e da farsa das câmeras, não há julgamento
Na ignorância eu digo

Algumas pessoas me contam histórias, desperdiçando meu tempo
Alguns tentando não receber as mentiras de outra pessoa
É meu tempo, sim, é meu tempo

Composição: Jim Moginie / Peter Garrett