Rebeldía (part. Raúl Iriarte)
Con las manos rojas de apretar el corazón
Ahogando un grito sordo de rencor
Rebelde como el agua frente al fuego
Como el mar frente a las rocas
Hoy me rebelo
Por tu amor tirano que no sabe de razón
Rebelde con mi propio corazón
Te pido que te vayas que me dejes
Qué te alejes de una vez
Será mejor
Sé que lloraré después
Que jamás te olvidaré
Sé que cada noche
Sin tu risa, sin tu voz
Cuanto extrañaré tu amor
Pero es preferible más perderte
A seguir siendo un fantoche
Solo por verte
No déjame, por favor
Hoy se rebeló mi amor
Rebeldia (part. Raúl Iriarte)
Com as mãos vermelhas de apertar o coração
Afogando um grito surdo de rancor
Rebelde como a água diante do fogo
Como o mar diante das rochas
Hoje me rebelo
Por seu amor tirano que não conhece razão
Rebelde com meu próprio coração
Peço que vá embora, que me deixe
Que se afaste de uma vez
Será melhor
Sei que chorarei depois
Que jamais te esquecerei
Sei que cada noite
Sem seu riso, sem sua voz
Quanto sentirei falta do seu amor
Mas é preferível te perder mais
A continuar sendo um fantoche
Apenas para te ver
Não me deixe, por favor
Hoje meu amor se rebelou