En Aquel Pocito Inmediato
Me vas a dar toda la noche
Sentadito en mi ventana
Que larga se hacía la hora
Viendo que tú no llegabas.
Las campanas de Carmona
Las campanitas, prima de Carmona
No tienen tan buen sonido
Como tiene tu persona.
En aquel pocito inmediato
Donde beben mis palomas
Yo me paro y me siento un rato,
Que por ver la agüita que colma.
Ponte donde te vea,
Dale gustito a mi cuerpo,
Que aunque otra cosa no sea.
Que bonita está Triana
Cuando la ponen al puente
Las banderitas gitanas.
Vengo de mi Extremadura
De ponerle a mi caballo
De plata las herraduras.
Y "debajito" del puente,
Primita mía, sonaba el agua,
Eran las lavanderas como lavaban.
In That Little Well Nearby
You're gonna give me all night long
Sitting by my window
How long the hour was getting
Seeing that you weren't arriving.
The bells of Carmona
The little bells, cousin of Carmona
Don't have such a good sound
As your person does.
In that little well nearby
Where my doves drink
I stop and sit for a while,
Just to see the water that fills it.
Stand where I can see you,
Give my body some pleasure,
Even if it's nothing else.
How beautiful Triana is
When they put her on the bridge
With the gypsy flags.
I come from my Extremadura
To put silver horseshoes
On my horse.
And under the bridge,
My cousin, the water was sounding,
The washerwomen were washing.
Composição: Popular, M. Poveda