ətˈæk 0N tάɪtn

Alle Menschen sind frei geboren
Daran gibt es keine Zweifel

Hast du keine Zweifel daran?
Wir schileβen immer das Tor
Sogar ein kleiner Vogel
Kann frei über die mauner fliegen

Hast du keinen Zweifel daran?
Wir schileβen immer das Tor
Sogar ein kleiner Vogel
Kann frei über die mauner fliegen

Die Erde dröhnt und wird rot
Die leute erinnern sich an diese tragödie

Ist das der Zerstörer?
Oder der Schöpfer?

Mit der Glut des hasses
Shwenken wir die Schwerter

Ist das unser Schicksal?
Oder unser Wille?

Wir werden kämpfen
Bis dieser heiβe Wind
Unsere Flügel nimmt

Wir gehen aus der keinen Mauer
In die groβe Welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig
Vor freude oder Angst

Wir gehen aus der keinen Mauer
In die groβe Welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig
Vor freude oder Angst

Wir gehen aus der keinen Mauer
In die groβe Welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig
Vor freude oder Angst

Wir gehen aus der keinen Mauer
In die groβe Welt hinaus
Unsere herzen schlagen heftig
Vor freude oder Angst

Was finden wir jenseits dieses Horizontes?
Was finden wir jenseits dieses Horizontes?

0n ətæk taɪtn

Todas as pessoas nascem livres
Não há dúvida sobre isso

Você não tem dúvidas?
Sempre fechamos o portão
Até um passarinho
Pode voar livremente sobre as paredes

Você não tem dúvidas?
Sempre fechamos o portão
Até um passarinho
Pode voar livremente sobre as paredes

A terra está crescendo e ficando vermelha
As pessoas se lembram dessa tragédia

Esse é o destruidor?
Ou o Criador?

Com o design de brilho odeio
Vamos agitar nossas espadas

É este o nosso destino?
Ou nossa vontade?

Lutaremos
Até aquele vento quente
Bater em nossas asas

Nós vamos asus de nenhuma parede
Para o grande mundo
Nossos corações estão batendo violentamente
Com alegria ou medo

Nós vamos asus de nenhuma parede
Para o grande mundo
Nossos corações estão batendo violentamente
Com alegria ou medo

Nós vamos asus de nenhuma parede
Para o grande mundo
Nossos corações estão batendo violentamente
Com alegria ou medo

Nós vamos asus de nenhuma parede
Para o grande mundo
Nossos corações estão batendo violentamente
Com alegria ou medo

O que encontramos além deste horizonte?

O que encontramos além deste horizonte?

Composição: Hiroyuki Sawano