Glamorous sky
明かした窓に回る乱舞のディープスカイ
Ah 聴いて
繰り返す日々に何の意味があるの
Ah 叫んで
飛び出すgo
吹きつぶしてrocking shoes
羽根上げるpuddle
フラッシュバック
君はclever
Ah, remember
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
開け渡した愛に何の価値もないの
Ah 嘆いて
吐き出すgo
飲み干してrock'n'roll
息上がるbattle
フラッシュバック
君のflavor
Ah remember
あの星を集めてこの胸に飾りたい
あの夢を繋いで二人踊ったglamorous days
Glamorous days
眠れないよ
Sunday, monday
稲妻tuesday
Wednesday, thursday
雪花
Friday, saturday
七色everyday
闇雲消えるfull moon
答えて僕の声に
あの雲を払って君の未来照らしたい
この夢を抱いて一人歩くよglorious days
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Glamorous sky
Céu Glamuroso
Através da janela aberta, olho o céu profundo
Que gira dançando loucamente
"Faz algum sentido repetir os mesmos dias?"
Gritando assim...
Saindo em disparada
Com sapato plataforma gasto
Piso na poça,
flash-back
Você é esperto,
ah, lembre-se
Quero voltar para aquela manhã passando por aquele arco-íris
Os dias glamourosos em que a gente andava mostrando aqueles sonhos
"Não vale nada o amor renunciado?"
Lamentando assim...
Desabafando
Bebendo tudo, rock'n'roll
Batalha de tirar o fôlego
Flash-back
Seu perfume
ah, lembre-se
Queria juntar aquelas estrelas para enfeitar esse peito
Os dias glamourosos em que a gente dançava juntando aqueles sonhos
Dias glamourosos
Não consigo dormir
Domingo, Segunda,
relâmpago, Terça
Quarta, Quinta,
flocos de neve
Sexta, Sábado,
sete cores, todo dia
De repente desaparece a lua cheia
Responda à minha voz
Espantando aquelas nuvens, quero iluminar seu futuro
Carregando este sonho, ando sozinha nos dias gloriosos
Quero voltar para aquela manhã passando por aquele arco-íris
Os dias glamourosos em que a gente andava mostrando queles sonhos
Céu glamouroso