Shrink to Fit

If it's not the radio waves coming from the tower on the hill that cloud our heads, then it's the one we see everyday, the one who's locked in our skin.
But that's the last idea-that it's the first of kin.
We've got to take it back.
We sleep to sew the seams that we oppose.
We shrink to fit in our pre-assigned roles.
Resist with each stitch.
Split the seams and start all over again.
Cut the pattern that fits.
Ready-made rarely means ready to fit.
A bleached whit tightness to bind and gag and scold The lines seen fit to fight will soon become our own.
Skipping skimmed meals waiting, maintaining this waning form. The lines we fought to fit have now become our own.
We cannot be tied down by roughly cut threads from the patterns of the CEOS.
We must learn to tie up their tower and it starts with ourselves.
They need no spokesman if you have no voice.

Reduzir para caber

Se não é a ondas de rádio provenientes da torre na colina que a nuvem de nossas cabeças, então é o que vemos todos os dias, aquele que está preso em nossa pele.
Mas essa é a idéia-que duram é o primeiro dos parentes.
Temos que levá-la de volta.
Nós dormimos a costurar as costuras que nos opomos.
Nós encolher para caber em nossa pré-determinadas funções.
Resistir com cada ponto.
Dividir as costuras e começar tudo de novo.
Cortar o padrão que se encaixa.
Ready-made raramente significa pronto para o ajuste.
A branqueada Whit aperto para ligar e gag e scold As linhas achou de lutar em breve se tornará a nossa.
Pular refeições desnatado espera, mantendo desta forma a diminuir. As linhas que lutou para se adaptar já se tornaram nossas próprias.
Nós não podemos ser amarrado por fios de cerca de corte dos padrões dos CEOS.
Temos de aprender a amarrar sua torre e ele começa com nós mesmos.
Eles não precisam de porta-voz se você não tem voz.

Composição: Milemarker