Ordinary Days

願いわくば、そう
悲劇よりも喜劇よりも見ていたいのは
奇跡のような当たり前を照らすこの日常

間違いじゃない戻ることも許すことも怖いけど
ふとした時に浮かぶ君にほどけそうな靴紐を強く結んだ

歌って転んで理由も覚えてないけど
最高も逆も愛してきたんだ
Maybe もう曖昧な言葉は必要ないんだ

ずっと
君の隣で笑うより君に笑ってほしいのさ
欲を言えば切りがないけど
どんな言葉で伝えようとも足りないくらい
今が愛おしんだ
君が君でいるためにそこに光が射すように
どんな時もそばにいたいんだ
この手をずっと離さないよ

描くなら、そう
完成もない正解もないゴールの向こう
君がいるなら頑張ってみようかな
諦めそうな言い訳でも信じたいんだ

歌って転んで傷も数えてないけど
大丈夫と嘘を重ねてきたんだ
Maybe もう曖昧な言葉は必要ないんだ

ずっと
君の願いが叶うように泣きたい時に泣けるように
欲を言えば切りがないけど
暗闇迷ってた日々も立ち打ちできないほど
今が愛おしんだ
導けなかた希望も報われなかった昨日も
今生まれ変わるんだきっと
この手をずっと離さないよ

ずっと
君の隣で笑うより君に笑ってほしいのさ
欲を言えば切りがないけど
どんな言葉で伝えようともどうしようもないくらいに
愛おしんだ

君が君でいるためにそこに光が射すように
どんな時もそばにいたいんだ
この手をずっと離さないよ
どんな日もきっと輝くんだ
この手をずっと離さないよ

Dias Comuns

Desejos são assim, certo?
Eu quero ver mais do que tragédias, mais do que comédias
Este cotidiano que ilumina coisas comuns como milagres

Embora seja assustador não poder voltar atrás ou perdoar erros
Eu amarro os meus sapatos que parecem se desamarrar de repente ao olhar para você

Embora eu cante e caia, não me lembro do motivo
Eu amei os pontos altos e baixos
Talvez palavras vagas já não sejam necessárias

Para sempre!
Eu quero rir com você mais do que rir ao seu lado
Embora não haja fim quando falamos
Parece insuficiente qualquer palavra que eu use para me expressar
O presente é precioso
Para que você seja você e a luz brilhe lá
Quero estar ao seu lado em qualquer momento
Nunca vou soltar essa mão

Se eu desenhasse
Além de metas inacabadas, sem respostas perfeitas
Se você estiver lá, talvez eu deva me esforçar
Mesmo com desculpas que parecem cansativas, eu quero acreditar

Embora eu cante e caia, não me lembro das feridas
Acumulei mentiras de que estava tudo bem
Talvez palavras vagas já não sejam necessárias

Para sempre!
Eu quero chorar para que seus desejos se realizem
Embora não haja fim quando falamos
Mesmo nos dias em que me perdi na escuridão, ao ponto de não poder dar um passo adiante
O presente é precioso
Mesmo as esperanças não guiadas e o passado não recompensado
Estão com certeza renascendo agora
Nunca vou soltar essa mão

Para sempre!
Eu quero rir com você mais do que rir ao seu lado
Embora não haja fim quando falamos
Parece insuficiente qualquer palavra que eu use para me expressar
É precioso

Para que você possa brilhar lá, sendo você mesmo
Quero estar ao seu lado em todos os momentos
Nunca vou soltar essa mão
Certamente brilhará em qualquer dia
Nunca vou soltar essa mão

Composição: Kouichi Tsutaya / milet / TomoLow